Skip Global Navigation to Main Content
Skip Breadcrumb Navigation
 

1.   Hay traducción en español del DS-160?
Si.  La mayoría de las preguntas tienen textos y explicaciones en español.  Para ver la traducción, hay que posicionar el ratón/cursor sobre la pregunta/grupo de texto y aparecerá un recuadro con ella.

2.  Es obligatorio contestar todas las preguntas?
Contestar la mayoría de las preguntas es obligatorio. Pero puede dejar las preguntas/campos donde dice “Optional” en blanco.  Algunos campos también le dan la opción de “Does Not Apply (No Aplica).”  Si esa pregunta/campo no aplica para usted, debe de marcar la cajita al lado “Does Not Apply.” 

Todos las otras preguntas/campos deben ser contestados: el formulario no le dejará continuar si hay preguntas/campos obligatorios que se hayan dejado en blanco.  En estos casos, se mostrará un mensaje de error y será obligatorio poner una respuesta antes de seguir.  Si marca “Does Not Apply” a las preguntas que realmente aplican a Ud. y no ha puesto una respuesta, será rechazada su solicitud y tendrá que llenar otra.

3.  Que pasa si tengo que para de llenar el formulario y empezar más tarde?
El formulario DS-160 se cerrará automaticamente después de aprox. 20 minutos sin actividad.  Este cierre está diseñado para proteger su privacidad.  Si la solicitud se cierra, toda la información que haya incluido se perdera.  Para protegerse contra esta pérdida, debe de guardar la solicitud de vez en cuando mientras la esté llenando.  Para guardar, hay que hacer clic en el butón “Save” en la parte inferior y al centro de la pantalla.  Al hacer esto se guardará temporalmente la solicitud.  Para guardarlo permanentemente, hay que seleccionar “Save Application to File.”  Después, hay que seleccionar “Save” de la ventana “File Download.”  Identifique un lugar en su computadora donde guardará al archivo y haga clic en “Save” de la ventana “Save As.”  El sistema guardara su solicitud a la ubicación que haya escogido.  Cuando haya terminado de guardar puede seleccionar “Close” para regresar a la solicitud.  Después puede usar la opción “Import Application Date” en la página “Getting Started” para obtener la información que ya haya ingresado.

4.  Como debo de responder a las siguientes preguntas?

Native alphabet (alfabeto nativo):  Ingrese aquí en su idioma si no es inglés o español.  Para casi todos los solicitantes mexicanos la respuesta a esta pregunta será “Does Not Apply” (No Aplica).

National Identification Number
(Número de identificación nacional):  En este campo se requiere que los solicitantes mexicanos  ingresen su Clave Única de Registro Poblacional (CURP) tal y como aparece en el pasaporte. Si su CURP no aparece en el pasaporte, favor de seleccionar la opción “Does not apply”.

Passport Number
(Número de Pasaporte):  El numero de pasaporte completo tal como aparece en el pasaporte. Incluyendo letras y numeros.

Passport Book Number
(Número de Libro de Pasaporte):  Es el numero que se encuentra perforado en la parte superior de las hojas de su pasaporte. Si no esta muy claro o tiene duda, puede ubicarlo también sobre el código de barras que esta al final de su pasaporte.

Purpose of trip (Cuál es el propósito de su viaje?):  Si Ud. es ciudadano mexicano y está solicitando visa de turismo/negocios, favor de seleccionar “BBBCC” para solicitar visa laser;  BBBCV para solicitar visa pegada al pasaporte. Si no es por turismo/negocios, favor de seleccionar el próposito del viaje más cercano al motivo.

Have You Made Specific Travel Plans
(Si ha hecho planes específicos de viaje): Si ya tiene programado el viaje, vea los próximos tres punto para sugerencias.

Intended Date of Arrival
(fecha de ingreso a los Estados Unidos): Ingrese la fecha cuando pretende visitar los EEUU en caso de que su visa sea aprobada.

Intended Length of Stay in the U.S.
(Cuanto tiempo debo indicar que voy a permanecer en la pregunta “Por cuando tiempo permanecerá en los Estados Unidos?):  El sistema le permitirá seleccionar: años, meses y días. Los solicitantes deben seleccionar el tiempo de su estadía, según sea su plan. En el caso de visitar la frontera, pueden seleccionar “one day” (un día),  si solo planean utilizar su visa para ir de compras o visita.

Address Where You Will Stay
(Qué dirección debo proporcionar en la pregunta “Dirección donde permanecerá en los Estados Unidos?”):  Si usted cuenta con una dirección en la que planea permanecer durante su viaje, favor de indicarla en este campo. Si cruzará la frontera de compras favor de poner el nombre de la tienda o hotel, calle, ciudad y estado que visitará.

Previous U.S. Travel Information/Have You Ever Been In the U.S.?
(Ha estado usted alguna vez en los Estados Unidos?):  Si su respuesta es afirmativa, deberá indicar cuáles han sido las últimas cinco visitas a Estados Unidos, así como la fecha en la que arribó a dichas ciudades y/o estados, y cuanto tiempo permaneció ahí. Se les recomienda a los solicitantes que la información  sea lo más precisa según los sellos de entrada o salida en los pasaportes o según recuerden.

Have you ever been issued a U.S. visa/visa number?
( “Ha tenido usted una visa para viajar a los Estados Unidos”?) Si su respuesta es afirmativa, automaticamente el sistema le preguntara por el numero de su visa.  Si usted tiene visa laser, el numero que debe incluir se encuentra despues de 3 letras y 9 digitos. Las letras hacen referencia al Consulado que emitio la visa, por ejemplo:  MTR, MTM, NVL, etc. Si su visa está pegada en el pasaporte, el número de visa está escrita en la parte inferior y está escrito en tinta roja.  Para las visas robadas o extraviadas que Ud. no sabe el número, favor de contestar “Do Not Know” (No Se Sabe) para el número de visa.  Ayuda visual.

U.S. Point of Contact (Contacto en los Estados Unidos?):  En este campo deberá proporcionar el nombre de la persona con la que tiene contacto en Estados Unidos, en caso de tener uno. Si el solicitante no tiene algún contacto deberá seleccionar la opción de “Does not apply” para después en el campo de “Organization contact” (Organización con la que va a contactar) poner el nombre del hotel donde se hospedará.  En el caso de un día de compras cerca de la frontera debe de poner el nombre del centro comercial o tienda donde realizará sus compras.

Address and Phone Number of Point of Contact
(En relacion a la pregunta anterior, que debo anotar cuando me pide la dirección y los números de teléfono en los Estados Unidos?): El solicitante debe ingresar la dirección y el teléfono del contacto en Estados Unidos.  Si el solicitante no tiene ningún contacto con dirección y número de teléfono deberá seleccionar la opción de “Does not apply” para después en el campo de “Organization contact” (Organización con la que va a contactar) poner el nombre del hotel donde se hospedará.  En el caso de un día de compras cerca de la frontera debe de poner el nombre del centro comercial o tienda donde acostumbra a realizar sus compras.  Si no se sabe el número de teléfono de la tienda, puede entrar todos “9s” (999-999-9999).

Family Information
(Información de la familia):  Parientes: Ingrese el nombre de su padre y madre, aunque hayan fallecido, asi como las fechas de nacimiento de ellos.  Ingrese tambien los nombres de todos los miembros de familia directa (hermanos, hijos) que vivan en los EEUU (legal o ilegal) y quienes sean ciudadanos americanos o residentes legales, incluyendo si no viven en los EEUU actualmente.

Monthly Salary
(Salario Mensual):  Ingrese su salario antes de deducciones (IMSS, Infonavit, etc.).  Si no recibe un salario fijo, favor de entrar un promedio de ganancias mensuales (por ejemplo, rentas, etc.).  Si Ud. es dueño de un negocio, ponga un promedio de ingreso neto después de gastos.  Si recibe una pensión, ponga la cantidad mensual de la pensión.  La respuesta a esta pregunta tiene que dar información al oficial consular sobre la cantidad de ingresos que tiene cada mes.

Travelled to Any Country Within the Last Five Years
(Viajes a otros paises en los últimos cinco años):  Ingrese todos los viajes que haya realizado en los ultimos 5 años, incluyendo los viajes a EEUU.

Criminal Information
(Antecedentes criminales):  Debera indicar cualquier arresto o detención en su vida, incluyendo los de migración americana

Have You Ever Been Unlawfully Present
(Si ha estado ilegalmente en los EEUU):  Si ha estado en los EEUU sin permiso en algún momento en su vida.  Incluye si ha sido detenido por migración de EEUU o si regresó voluntariamente a su país (sálida voluntaria, o “voluntary departure”).

Preparer Information
(Información sobre quien llenó la solicitud por Ud., si se aplica): Si alguien llenó el formulario por Ud. o le ayudó (incluyendo familiares), la informacion de esa persona debe ser ingresada en esta seccion, de otra forma, se entedera que usted mismo ha llenado la solicitud.

5.  Debo de guarder mi solicitud antes de enviarla electronicamente?
Si.  Debe de guarder su solicitud al disco duro o a un CD or thumb drive antes de enviarla electronicamente.  De esta manera, en caso de que sea rechazada por el Consulado por estar incompleta o incorrecta (por ejemplo si contiene respuestas nulas para preguntas que tienen que ser contestadas o si haya respondido incorrectamente a una pregunta crítica como fecha de nacimiento o género) tendrá aceso a su formulario para corregirlo y enviar electronicamente de nuevo sin tener que empezar desde cero.

6.  Como guardo mi solicitud?
Para guardarla, hay que hacer clic en el butón “Save” en la parte inferior, al centro, de la pantalla.  Al hacer esto se guardará temporalmente la solicitud.  Para guardarlo permanentemente, hay que seleccionar “Save Application to File.”  Después, hay que seleccionar “Save” de la ventana “File Download.”  Identifique un lugar en su computadora donde guardará al archivo y haga clic en “Save” de la ventana “Save As.”  El sistema bajará su solicitud a la ubicación que haya escogido.  Cuando haya terminado de bajar puede seleccionar “Close” para regresar a la solicitud.  Después puede usar la opción “Import Application Date” en la página “Getting Started” para obtener la información que ya haya entrado.

7.  Llevo toda la solicitud conmigo a la entrevista, o solamente la página de confirmación?
La página de confirmación es lo único que necesitamos para localizar su caso en nuestro sistema.  Debe de tener esta página consigo durante todo el proceso.  Sin esta página, no será posible acesar su solicitud y procesar su caso.  La página de confirmación tiene un código de barras que escanearemos cuando Ud. venga al Consulado el día de su cita.  Por supuesto, además de esta hoja debe de llevar al Consulado el día de su entrevista su pasaporte original, pasaportes y visas anteriores, recibo original del pago de la entrevista de Banamex, y todos los documentos que mostrarán sus lazos económicos y sociales a su país de origen.

8.   Estoy viajando en familia o como parte de un grupo.  Puedo llenar una solicitud familiar o de grupo?
Si.  En la página “Thank You” verá una opción de crear una solicitud familiar o de grupo.  Cuando selecciona esta opción, cierta información de su formulario, como destino por ejemplo, será importado a la nueva solicitud.  Favor de notar que si usa esta opción tendrá  que crear un formulario individual para cada miembro de la familia o grupo viajando con Ud.

9.  Si uso la opción en la página “Thank You” para creer una solicitud familiar o grupal, podré modificar la información automáticamente populada por el sistema?
Si uno de los dependientes tiene un apellido o nacionalidad diferente, por ejemplo, el solicitante podrá cambiar estos datos antes de enviar la solicitud electronicamente.